翻譯:elisabelle



1. AS
 http://0rz.tw/uqi6g

(這篇文章有言情嫌疑,可以無聊時看)

Van Nistelrooy很沮喪,因為他曾經非常接近

漢堡,一個有著無法理解的制度問題的俱樂部,永遠回絕了讓Van Nistelrooy為皇馬踢球的可能性。俱樂部為了讓Ruud回皇馬用盡各種可能的外交手段,甚至José Mourinho也在這幾天和球員談過,表達他的信心。但是最終,Ruud與皇馬的二見鍾情成為了禁忌的愛。球員昨天崩潰了,因為這位全然的madridista被告知我們將會簽另外一位九號。

今天他和漢堡一塊訓練,雖然他的心思在馬德里,那隻提出2M和一場夏季友誼賽想帶他回去的球隊,他展現出了他的良好職業素養。堅強的Van感到很無力,他看了Madrid-Mallorca的比賽以及比賽中球迷所展示的愛,所以他提出付一半的轉會費,但是沒有用…。

(看完以後覺得皇馬和Ruud可以合唱一首廣島之戀)
http://www.youtube.com/watch?v=6jo6YLlRDdY
歌詞只需要稍改編:
http://ppt.cc/i7kb

2.AS 取自德國漢堡摩根郵報
  http://0rz.tw/Abj9l

Ruud經紀人Rodger Linse: "El Hamburgo no sabe lo que le ha hecho a Ruud"
"漢堡不知道他們對Ruud做了甚麼"

經紀人說Ruud對於漢堡不放他回心愛的皇馬非常生氣,他已經決定這個賽季末他將不會與漢堡續約,意思就是說漢堡這個賽季結束就一個子兒都拿不到。

"Se puede descartar una ampliación de contrato con el Hamburgo, eso ya no es posible"
你可以把與漢堡續約這件事排除了,這不再可能發生了。

球員已經公開表達並強調了他對於回皇馬的渴望,而漢堡無法放他走這次談判失敗對球員造成很大打擊

"No puede entenderlo (por qué no le dejan irse al Real Madrid), tiene unproblema con esto. Es muy, muy doloroso."
"他不明白(為什麼漢堡不放他回皇馬),他對此有疑問,他非常、非常難過"

"Es triste porque el Hamburgo no tiene ni idea de lo que le ha hecho a Ruud con esta decisión."
"他很傷心, 因為漢堡根本不知道這個決定對Ruud來說意味著甚麼"


3. Marca
http://www.marca.com/2011/01/25/futbol/equipos/real_madrid/1295954378.html
(我很喜歡這篇, 因為有球員本人的說法, 也更貼近現實)

Van Nistelrooy感謝皇馬和球迷
"我永遠銘記在心"

荷蘭人對於無法說服漢堡讓他回皇馬感到抱歉。

Ruud van Nistelrooy (Oss, 1976)已經認為他將無法回到馬德里。漢堡已將所有轉會大門通通關閉。荷蘭人沒有選擇,只能退回並接受,他回歸皇馬的夢僅僅持續兩周,一個美麗的夢。

但是比起對他不能回家的失望,Ruud更想要擄獲伯納屋的愛。所以,在結束第一堂訓練課的幾分鐘之後、在確認他無法回皇馬之後,Van Gol請求Marca稍個感謝的信息給皇馬球迷:"上星期天你們所為我做的事情我很感激。"

http://ppt.cc/8AJw
http://ppt.cc/NcPa

感動的Van Nistelrooy說:
"Sólo puedo dar las gracias. El cariño que siempre me ha dado la afición es increíble y lo que sucedió el pasado domingo fue impresionante. Me quedé sin palabras, emocionado... Lo que he vivido en el Bernabéu a lo largo de mi carrera ha sido precioso, pero lo que me han hecho sentir estos últimos días no lo olvidaré jamás".

"我只能說謝謝你們,球迷一直以來給我的愛太令人難以置信了,星期天所發生的一切令我印象深刻。我說不出話來,深深感動…我在伯納烏的職業生涯所經歷的一切美極了,但是過去的這幾天我所感受到的我永遠也不會忘記。"

Van Nistelrooy將不會返回皇馬,但是這次發生的事情使他的感受更進一步。

"Siempre llevaré al Madrid y a su afición en el corazón. Al final no se ha podido llegar a un acuerdo y yo seguiré defendiendo al Hamburgo, pero el Real Madrid siempre será una parte de mí".

"皇馬與皇馬球迷永遠在我心上。最終無法達成協議,我會繼續捍衛漢堡,但是皇馬永遠是我的一部份。"

Ruud會在德國當皇馬的支持者,他希望全世界的好運都降臨在皇馬這個賽季裡。

"Espero que el Madrid logre todos sus objetivos. Me encantaría verles ganar todos los títulos y, sobre todo, la décima Copa de Europa, que es el sueño de todos los madridistas".

"我希望皇馬達成所有他們的目標。我會很高興看到他們贏得全部的冠軍,還有,在一切之上的,第十座歐冠,那是所有madridista的夢想。"

------------------------------------

所以這件事情就這樣...結束了吧......

對34歲的Ruud來說這是回皇馬的最後機會了...畢竟夏天之後阿瓜回來,加上可能有Llorente, 也不會有他的位置了...

我們現在正需要他, 他來可以踢歐冠, 可以在愛的俱樂部, 可以先發, 可以感受球迷的愛.

but the dream is so far away......

Thank you Ruud for sacrificing for el Madrid so much.

We all love you FOREVER.

And please don't be sad...cause we don't deserve it...


arrow
arrow
    全站熱搜

    itest7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()